11세기에 무어왕이 그라나다를 정복하면서 개축하였고 1333년에 왕궁이 되었는데 아랍어로 "붉다"라는 뜻을 지닌 궁전과 성곽의 복합단지이다. 1527년에 르네상스식 궁전이 Holy Roman Emperor Charles 1세때 건축되었고 1984년에 UNESCO World Heritage Site로 지명된 세계 문화유산이다. 돌을 레이스같이 정교하게 장식한 실내와 Arabesque 가든, channel로 흐르는 물과 연못, 분수등은 미관적인 효과뿐만이 아니고 실제 cooling effect 역활을 하였고, 무어인종과 스페인의 미술을 결합한 극치의 미를 과시하고 있다. 1492년 기독교 세력이 재정복하면서 정복자들이 궁전을 개조하기 시작하였고 이때 흰 빛깔의 도료로 바뀌었고 도금과 회화작업도 이 시기에 추가되었다. Charles 1세(1516-1556)는 당시 르네상스 양식의 궁전을 지었고 정원도 기독교 문화의 영향을 받아 개조되었다. 수세기 동안 스페인의 지배하에서 이슬람의 영향은 상당한 부분이 손상되었으나 19세기에 이르러 복구가 시작되어 오랜 기간동안 많은 피해를 받았음에도 알람브라 궁전은 무어 예술의 극치를 가장 잘 표현하는 곳으로 남아 있다. 무어인 출신의 시인들은 알함브라궁전을 “A Pearl Set in Emeralds"라고 표현하였고 많은 음악인들과 예술인들에게 영감을 주고있다. |
Alhambra is a palace and fortress complex located in Granada, Andalusia, Spain.
It was originally constructed as a small fortress in 889 and then largely ignored
until its ruins were renovated and rebuilt in the mid-11th century
by the Moorish emir Mohammed ben Al-Ahmar of the Emirate of Granada,
who built its current palace and walls. It was converted into a royal palace
in 1333 by Yusuf I, Sultan of Granada.
After the conquest of Granada by the Reyes Católicos("Catholic Monarchs")
in 1492, some portions were used by Christian rulers.
The Palace of Charles V, built by Charles V, Holy Roman Emperor in 1527, was
inserted in the Alhambra within the Nasrid fortifications.
Alhambra was rediscovered in the 19th century by European scholars and travelers,
with restorations commencing. It is now one of Spain's major tourist attractions,
exhibiting the country's most significant and well known Islamic architecture,
together with 16th-century and later Christian building and garden interventions.
Alhambra is a UNESCO World Heritage Site and the inspiration for many songs and stories.
Moorish poets described it as "a pearl set in emeralds," an allusion to the color of
its buildings and the woods around them. The palace complex was designed with
the mountainous site in mind and many forms of technology were considered.
The park (Alameda de la Alhambra), which is overgrown with wildflowers and grass
in the spring, was planted by the Moors with roses, oranges, and myrtles;
its most characteristic feature, however, is the dense wood of English elms
brought by the Duke of Wellington in 1812. The park has a multitude of nightingales
and is usually filled with the sound of running water from several fountains and cascades.
These are supplied through a conduit 8 km (5.0 mi) long, which is connected with the Darro
at the monastery of Jesus del Valle above Granada.
Alhambra endures as an atypical example of Muslim art in its final European stages,
relatively uninfluenced by the direct Byzantine influences found in the Mezquita of Córdoba.
Column arcades, fountains with running water, and reflecting pools were used
to add to the aesthetic and functional complexity.
In every case, the exterior was left plain and austere. Sun and wind were freely admitted.
Blue, red, and a golden yellow, all somewhat faded through lapse of time and exposure,
are the colors chiefly employed.
The decoration consists, as a rule, of Arabic inscriptions that are manipulated into
geometrical patterns wrought into arabesques. Painted tiles are largely used as panelling
for the walls. The palace complex is designed in the Mudéjar style, which is characteristic
of western elements reinterpreted into Islamic forms and widely popular during the Reconquista,
the reconquest of the Iberian Peninsula from the Muslims by the Christian kingdoms.
최초에 알함브라는 9세기에 소규모의 방어 성곽으로 지어졌는데 11세기에 무어왕이 그라나다를 정복하면서 개축하였고 1333년에 왕궁으로 만들었는데 아랍어로 "붉다"라는 뜻을 지닌 궁전과 성곽의 복합단지이다. 1527년에 르네상스식 궁전이 Holy Roman Emperor Charles 1세때 건축되었고 1984년에 유네스코가 지정한 UNESCO World Heritage Site로 지명된 세계 문화 유산이다. 돌을 레이스같이 정교하게 장식한 실내와 Arabesque 가든, channel로 끌어드리는 물과 분수, 연못등은 미관적인 효과뿐만이 아니고 실제 생활환경을 조성하는 역활을 하였고, 무어인종과 스페인의 미술을 결합한 극치의 미를 과시하고 있다. 1492년 기독교 세력이 재정복하면서 정복자들이 궁전을 개조하기 시작하였고 이때 흰 빛깔의 도료로 바뀌었고 도금과 회화작업도 이 시기에 추가되었다. Charles 1세(1516-1556)는 당시 르네상스 양식의 궁전을 지었고 정원도 기독교 문화의 영향을 받아 개조되었다. 수세기 동안 스페인의 지배 하에서 이슬람의 영향은 상당한 부분이 손상되었으나 19세기에 이르러 복구가 시작되어 오랜 기간 동안 많은 피해를 받았음에도 알람브라 궁전은 무어 예술의 극치를 가장 잘 표현하는 곳으로 남아 있다. 무어인 출신의 시인들은 알함브라궁전을 “A Pearl Set in Emeralds"라고 표현하였고 많은 음악인과 예술인들에게 영감을 주고있다. *****Valencia******************** >
|
He also designed the Milwaukee Museum of Art, Wisconsin |